번역검수

페이지 정보

profile_image
작성자백만스믈하나 조회 0회 작성일 2022-06-26 09:27:54 댓글 0

본문

번역회사는 어떤 번역가와 함께 일하고 싶어할까?


해밀티비 : 맞아요, 맞아요~매너와 납기일 준수는 기본인데 은근히 안 지키시는 분들이 많다고 하더라고요~ 오늘도 공감하고 갑니다^^♡
부동산 다크호스TV[부동산재테크] : 3가지 모두 공감하고 갑니다..
태도/커뮤니케이션/에디팅능력 정말 중요하다고 생각해요^^
오늘 다른 영상과 달리 프로페셔널 하십니다^^
Grace Kim : 통번역대학원 다니면서 가끔 번역 일 하는 학생입니다. 영상에 담으신 내용이 사실은 지극히 상식적인 것들이라 영상 만들 필요가 없어야 정상인데... 최근에 제가 한 번역에다 인신공격에 가까운 무례한 코멘트를 달아서 보낸 한 리뷰어와 마주치고 나서 common sense is not always common을 다시 한번 되새겼습니다.
아래 댓글 다신 분 처럼 '번역사는 어떤 회사와 일하고 싶어할까?' '번역사가 피해야 하는 번역회사 타입' 주제로 역지사지형 영상 있어도 재밌을 것 같아요! 요율 후려치기, 말도안되는 납기일, '너 말고도 번역사는 많다' 태도 등 때문에 고생하는 번역사들이 있다고 들었습니다. 중간에 낀 에이전시 만의 잘못은 아니겠지만요.
Sang-jae Shin : 움.. 직장 다니면서 출판 번역을 하면서 종종 납기 미루게 되는데
우리 출판사 편집자님, 대표님 늘 배려해주셔서 감사합니다. ㅎㅎ
danjami_BC : 번역회사는 플랫폼일 뿐이죠. 번역가 역시 꺼리는 번역회사가 있죠. 이를 리스트화해서 공유할 필요가 있다고 봅니다.

[번터뷰] 프리랜서 번역사, 한 달에 얼마나 버나요? 번역회사가 번역사를 인터뷰하다!

렉스코드와 함께 일하세요!
렉스코드 번역사 지원하기▶https://lexcode.com/log/translator.add.nx


대한민국 통번역 회사 최초의 유튜브 채널 '렉스코드 통번역 연구소'
새로운 콘텐츠 번터뷰 등장! 번역회사 대표가 직접 번역사를 인터뷰 했다고? ☜╮(´ิ∀´ิ☜╮

렉스코드 함철용 대표의 (너무 솔직해서) 손에 땀을 쥐게 하는 번역사 인터뷰!
실제 프리랜서 번역사는 한 달에 얼마를 벌까? (번역사 연봉) 번역사들은 어디서 일을 구할까? 이런 곳에서 절~대 일 하지 마세요! 번역사들의 토익 점수는? 번역 사기당한 썰.txt까지! ☜╮(´ิ∀´ิ☜

함께해주신 김소희 번역사님과 레나 번역사님께 감사드립니다! O(* ̄▽ ̄*)o

[번터뷰]
-댓글로 번역사에 대해 궁금한 점이 있다면 달아주세요! 번터뷰가 솔!직!하!게! 인터뷰 하겠습니다!
-번터뷰에 대한민국의 번역사님들을 초대합니다! hrchae@lexcode.com로 번역사님의 간단한 프로필을 보내주세요! 번터뷰에서 모셔가겠습니다. (ex:이름, 번역언어, 주력분야, 번역경력 등)

언어는 장벽이 아니라 기회입니다
LEXCODE Web: https://lexcode.co.kr
LEXCODE ins: @lexcode_korea

세상의 모든 통역사, 하나의 플랫폼
eQQui Korea Web: https://korea.eqqui.com
eQQui ins: @eqqui_korea

e-mail: hrchae@lexcode.com

-사용된 음원
When I Was A Boy by Tokyo Music Walker
: https://soundcloud.com/user-356546060
Music promoted by Audio Library

Spring by Ikson
: https://soundcloud.com/ikson
Music promoted by Audio Library

Good Old Days by Joakim Karud (Vlog No Copyright Music)
Music provided by Vlog No Copyright Music.
Video Link:

Cloudy by KODOMOi https://soundcloud.com/kodomoimusic
Music promoted by Audio Library

Merry Bay by Ghostrifter Official
https://soundcloud.com/ghostrifter-of...
Music promoted by Audio Library

렉스코드 통번역 연구소 : ~여러분의 소중한 시간을 위한 타임라인~
00:00 인트로
00:11 반갑습니다 번역사님!
00:57 프리랜서 번역사로 일하게 된 동기?!
03:05 : 함께 작업하는 번역회사의 수?!
04:01 프리랜서 번역사의 수입?!
08:41 번역 일을 구하는 방법!
09:21 번역 회사를 고르는 기준!
09:56 사기당한 썰.txt
13:07 번역사의 토익 점수?
14:22 프리랜서 번역사의 장단점!
17:09 마무리
17:59 쿠키영상
18:19 아웃트로
안나JJ : 보통 회사는 해마다 연봉이 올라가는데, 젋을때는 괜찮을거 같지만.. 나이가 들면서 수입이 더 필요할때 다른 일도 겸업을 하시나요? 번역을 하시면서 같은 계열의 겸업을 할수 있는 일이 있을까요??
Laura Lee : 유익한 컨텐츠 감사요! (9년차 기술번역가입니다^^) 번역가 되고 싶은 분들이 많은 것 같은데 이 영상으로 도움 많이 받으시겠네요.
따솜 : 출판과 영상번역에 관심이 많은데 좋은 정보들이 많아서 재미있게 보고 갑니다~ 감사합니다^^
엄마는 외계인 : 저도 번역일을 하고 있는데 (16년째 소설을 번역하고 있습니다~) 영상 재미있게 잘 봤습니다. ^^

[日本語VLOG] 재택근무 시작한 취준생 집순이 (✨일본어 번역 검수)ㅣ적성에 너무 딱인뎁쇼..?ㅣ스팸덮밥, 바나나우유 라떼

* 본 영상에는 금전적 대가 없이 물품만 제공 받은 BRTC 협찬 내용이 포함되어 있습니다 :)


안녕하세요 프집입니다 :)

여-히사시부리! 입니다만,,

최근 현생 사느라 너무 바빴어요,, (12월에 찍어두었던 영상이에요,,
하지만 2월에는 힘내서 꼭 큐앤에이 가져올게요ㅠ____ㅠ

계속 기다려주시는 구독자님들에겐 죄송해요 흑흑
내용 알차게 준비해오도록 할게요!


그럼 오늘도 찾아주셔서 감사합니다 :)



✨프집 쿠팡 링크
https://coupa.ng/bQIQH6
(위 링크를 통해 물품을 구매하실 경우, 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받을 수 있습니다.)



myshortlog@gmail.com

✨Instagram @pujip_
네니오 : 프집 님 일본어로 말씀하시는 영상 너무 좋아요 :3 밥도 잘 챙겨드시구 번역일도 하시구,.., 완존 대박이에요
마요라13 : 프집님 잘 챙겨드시는 거 보니 너무 좋아요 ㅎㅎ 게다가 쓰리잡까지 하고 계신다니 대단하세요!! 영상 제작에 공부 일까지 힘드시겠지만 ㅠㅠ 힘내세욥 응원할게요
꿍둥이 : 프집님 유튜브 댓글 처음 달아봐요 ~! 일본어 너무 잘하십니드 멋져요!!!!!칼질하는 손가락도 너무 귀엽고 화장품 바르는 챱챱소리도 너모 귀여워요
아키빵 : 까아 프집님이다!!! 오랜만이예요
일본어 검수 재택 근무라니 부럽네요. 저는 잠깐 번역일(이라쓰고 검색이 대부분) 해봤는데 적성에 잘 맞았는데 돈이 너무 적어서 금방 때려쳤었어요.

스팸으로 만드신거 방법 저도 알려주세요ㅠㅠ
어찌 지내시나 궁금했는데 잘지내시는것 같아보이니 좋네요♡
배고파 : 어제 알게 되었는데요ㅠㅠ브이로그 넘넘 재밌고 이렇게 일본말로 찍어주시는 것도 넘 취향이고 재밌고 막 공부되는 것 같고 좋은데ㅠㅠ최근 영상이 없어서 넘넘 슬푸요ㅠㅠㅠ 돌아와주실거죠오오오오오 그때까지 다른 영상들도 반복해서 보고 있슬게요유ㅜㅜ

... 

#번역검수

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

전체 8,358건 1 페이지
게시물 검색
Copyright © www.webtoonisland.com. All rights reserved.  Contact : help@oxmail.xyz